• If you are citizen of an European Union member nation, you may not use this service unless you are at least 16 years old.

  • Stop wasting time looking for files and revisions. Connect your Gmail, DriveDropbox, and Slack accounts and in less than 2 minutes, Dokkio will automatically organize all your file attachments. Learn more and claim your free account.

View
 

Le langage québecois

Page history last edited by Régis Barrabé 11 years, 10 months ago

Les québecois ont pour langue officielle le français mais il existe beaucoup d'expressions propres au Québec. Voici une petite liste pour aider ceux qui découvre le Québec :

 

  • un char : la voiture
  • parker le char : garer la voiture
  • gazer le char : faire le plein
  • chauffer le char : conduire la voiture
  • un lift : un moyen de transport (ex: Tu veux un lift ? == Veux tu que je t'emmene en voiture ?)
  • un sous-marin : un sandwich
  • fin de semaine : le week-end
  • le stationnement: le parking
  • faire l'épicerie : faire les courses
  • magaziner: faire les magasins
  • les repas : déjeuner (le matin), le diner (le midi) et le souper (le soir)
  • je suis tané : j'en ai marre
  • je capote : je ne comprends plus rien
  • c'est plate : c'est ennuyant
  • le chum : le copain
  • la blonde : la copine
  • une tuque : le bonnet
  • pogner : aggriper
  • présentement : actuellement
  • un ticket : une amende
  • criss, osti, calisse, tabarnak : des jurons québecois (souvent utilisés!)

 

La prononciation est aussi différente mais cela est une question d'habitude !

 

Pour se donner une idée de la prononciation, on peut visionner les clips désormais célébres des têtes à claques. Voici l'url  : http://www.tetesaclaques.tv/ . Je peux vous conseiller un film québecois "Bon cop Bad cop", on y retrouve beaucoup d'expressions québeçoises comme un passage sur les jurons québecois. Il en existe quelques extraits sur youtube.

 

Heureusement, leur accent est bien souvent plus facile à comprendre. Il est aussi déconseillé de les imiter car ils peuvent mal le prendre.

Comments (1)

Susan Loubet said

at 9:20 am on Aug 20, 2008

Merci, Régis! C'est fort instructif! Il nous faudrait un lien avec fichier multimédia pour apprendre la bonne prononciation en même temps. Ceci est possible avec les plug-ins proposés par PB Wiki.

Par exemple, auriez-vous une vidéo préférée en québécois sur YouTube que nous pourrions insérer?

You don't have permission to comment on this page.